Tag Archives: Guillemot Press

Uneasy Pieces by Nancy Campbell (Guillemot Press)

Uneasy Pieces by Nancy Campbell (Guillemot Press)

Guillemot Press, the publisher of Uneasy Pieces, describes the work as ‘a score composed in uncanny spaces and around silence.’  I find this a perfect description of the way the pieces are orchestrated with subtle rhythms, recurring motifs and a sense of the implicit and understated conveyed in fragments, pauses and a sense of the half remembered.

The idea of a musical score is enhanced by the structure. There is a Prelude and a Coda, twelve numbered and named pieces of different lengths, and several passages which are set out with the typographical symbol denoting a paragraph but which I prefer to interpret as intervals. Some of the pieces suggest a thematic sequence, others appear non-consecutive, linear only in layout. 

The poems in Uneasy Pieces are written in the form of prose. There are small, incomplete narratives within each one – vignettes, snapshots, moments caught and held in time. What I find most compelling about the collection is the strangeness of it all – a pervading atmosphere of silence, shadows and the unknown. The Prelude sets the tone with its title ‘Somnus’ – the personification of Sleep, brother of Death and the son of Night. We are in the darkness of the Underworld where the sun can never enter. Somnus, says Ovid, had 1000 sons, the Somnia – shapes who appear in dreams mimicking many forms, human, beastlike or inanimate. Later in the collection the sons of Somnus reappear briefly, mentioned as a possible ‘shorthand for multitudes’ which ‘proliferate as meanings do in dreams.’

An uncanny, scary atmosphere. But what I think is the most mysterious element in the poems is the passage about ‘Blots’ which seem to be ‘secret signs’ inscribed by the pen, hints and suggestions open, like dreams, to countless interpretations. Then there is the concept of ‘Mise en abyme’ – an infinitely recurring sequence of mirroring. In ‘Uneasy Pieces’, the narrator says, there are ‘letters within letters with each of my messages to you folded inside the previous one until the words get so small it would be better to say nothing at all.’

Uneasy Pieces is a melodious, lyrical collection of poems, inspiring in their craft and cadences. One example that appeals to me concerns ‘the artisan of light’ whose role is ‘to bluff the passing hours, to cast doubt upon edges … to diffuse truth … the room grows dustier when dust cannot be seen, the room grows older as shadows sag into corners, for what is  a shadow if not the dirt left to us as light thins and what is filth but the torn and cast-off skin of things.’

Juxtapositions are frequently unexpected and startling. In the middle of a list of Christmas images – mulled wine and chandeliers, snow angels and mistletoe – we are suddenly presented with hares that ‘hang upside down from hooks in the butcher’s. Snowfall, which ‘sometimes looks purple, yellow, blue like the bruise upon the arm you cannot move’, reveals ‘the pale architecture of Liege’ when it’s seen ‘through dirty windows at dawn.’ The third poem ‘Michel’ concerns someone whose name ‘means red heart in another language’. This same Michel, we are told, has had ‘someone else’s heart inside him for eleven years.’

I love the whole collection of Uneasy Pieces with each individual poem perfectly crafted like a cameo. They belong together, each ‘movement’ enhancing the whole, but if I had to choose one piece as most memorable, I would select ‘Unorthodox’, the sixth poem in the sequence, for its tender depiction of gradual loss of memory. An earlier reference to two volumes of the Oxford Shorter Dictionary that the protagonist would stand on and ‘solve any problem’ that life presented, becomes extra poignant when, at the end of the poem, everything is packed away in boxes and given away as no longer useful or wanted. Included are ‘both volumes of the Shorter English’.

Uneasy Pieces by Nancy Campbell is beautifully produced by Guillemot Press. A small book but one to treasure.

Mandy Pannett 3rd December 2023

sounds between trees by Peter Larkin (Guillemot Press)

sounds between trees by Peter Larkin (Guillemot Press)

Are the sounds between trees a kind of conversation? The wind? Or silence? Or is it an abstraction, even at times a personification, ‘to save us from / what is formless’? Peter Larkin’s new book, a beautifully produced volume by Guillemot, evidences an arboreal religiosity, ‘a thud of spirit’, rooted in a landscape of prayer and seeking.

The hundred small poems here (each two or three short lines) are small-scale devotions-come-observations, verbal snapshots of a world of verticals, ‘[t]rees above trees’, shelter, storms and ‘noises in rain’. Within the ‘[t]ree chaos’, it seems that nature itself prays, perhaps to itself, in a self-contained cycle of erosion, displacement and ecology. 

The final line asks ‘is this how the wild calls?’ I truly do not know; the words – pared back to a minimum – are more ‘a stumble into the uncondition’ that Larkin seeks, a hoped-for escape from human formlessness into a new world which celebrates and facilitates its own natural forms. 

Words like ‘abnegation,’, ‘abdication’, ‘grief’ and ‘penury’ suggest a sense of loss and pain, but this book is also infused with hope. Phrases such as ‘the cycle of increase’ and ‘towards wholeness’ speak of a future, perhaps an overgrown world where humans have no place, or at the very least know their place:

     Tree chaos amid
     greyed-out (us) of harm,
     a forest of counter-calms

These compressed, thoughtful and thought-provoking miniatures are evidence of a complex engagement with the world around us, disturbing and insightful moments of possibility and potential, a quiet forest of words, ‘a place of return / racks of outlook at rest’.

Rupert Loydell 27th June 2022



The Giving Way by Richard Skelton (Guillemot Press)

The Giving Way by Richard Skelton (Guillemot Press)

How do we engage with the past? What are history, time, and the past? This seems to be the question, or one of the questions (plural), that musician, writer and publisher Richard Skelton attempts to answer, or at least explore, in this beautifully designed pamphlet. The very first part of this sequence sets the reader up for this exploration:

   and what is this
   what is it
   is it
   is

Immediately we are aware of the ideas of echoes (of sound, of the past, of other work) and also the idea that things simply are: what is will be; what is, is; and we must be accepting as we consider ‘it’.

For the rest of the sequence, Skelton lays out a number of possibilities of what it is, or might be, including the mythological, the sacrificial, the scientific, the specific and the conjectured, the unknown and unknowable, for instance (and these lines are all from different poems):

   is it the cortical dream of the scoured earth

   is it the lost pathway across the Dogger isthmus

   is it the placing of hands

   is it the great unknown rite of blood

   is it the radiocarbon measure

   is it the flattening of tireless millennia

Deep time leads us to ‘the porosity of worlds / of fleshworld and spiritworld’ and the idea of the spiritual, ‘the vast battery of souls of the indwelling multitude’. This foregrounds the almost liturgical nature of this sequence, a liturgy that remembers how centuries build upon previous centuries, ‘becoming tabular rasa for the next’.

There is ecological change too, and further change as humans inflict their presence on the world:

   is it the great plateau of ice
   giving way to tundra
   giving way to taiga
   giving way to wildwood
   giving way to the axe

These axes and other stone tools are also present as a number of drawings with collaged text, and also as echoes in some of the poems, such as this (note the ‘blunt gesture’):

   is it the unimaginable here and now
   is it the black chambers in the caverns of time
   the momentary glance of stars
   the blunt gestures of galaxies

Gradually Skelton circles back to specifics of the Palaeolithic era, engaging with notions of ‘seeing’, ‘bearing witness’ and ‘testimony’. There is no formal resolution beyond what ‘simply is’ and:

   an echo
   reverberating

   reverberating

   but
   diminishing

   gradually
   fading

   and
   gone

This is a complex and questioning text which despite its minimalism is expansive and wide-ranging. It offers suggestions and prompts for the reader to think for themselves but remains open-ended and non-didactic. It mourns for but also celebrates the past, regrets what we have done to the earth and how everything has implications, but mostly it is an acceptance, a remembering, a reminder that we simply are, right now, dependent upon but also separated from the past. We have been given and must give; it is The Giving Way.

Rupert Loydell 22nd April 2022

Kalimba by Petero Kalulé (Guillemot Press)

Kalimba by Petero Kalulé (Guillemot Press)

A kalimba is an African instrument consisting of a wooden box and fingerlike metal tines which are plucked by thumbs, and an acoustic hole, which can also be used to make a sound, by hovering one’s thumbs over the hole. Watching it being played, I was struck by the handiness of the instrument, held in two hands like a mobile phone, the tines plucked as though the player is sending a text message.
It is easy to see the appeal of this instrument to a poet, particularly a poet deeply interested in music, like Petero Kalulé. The collection’s dedication reads ‘for all my friends: that these notations may vibrate close in y/our hands’. The physical book is shaped like a kalimba, and the cover is designed as one. The conceit is that, as we read Kalulé’s poetry, aloud or in our heads, we are playing an instrument. Whether Kalulé wants us to play his music or use his poems like notes with which to make our own music, is unclear. The difference is that either the poetry book is a music book, with pieces with notes to be read and obeyed, or it is like the instrument itself, simply to be played with.

As the instrument conceit suggests, Kalulé’s principal focus in his poems is sound. Like Gerard Manley Hopkins, Kalulé’s poems indulge in the rich sounds that words strung together make, alongside directions of dashed and parentheses which are not unlike musical notations. Words are split and divided, by line breaks or using letters which, when spoken, sound like a syllable. This excerpt is from ‘Sahara’:

sun, ocean, islets cowries, manatee, manity, scope, memory, glee
vision s, minarets, spires
language, b
-orders, planets, poems, music, spells, serpents, shells, piss,
Blood
[….]
It un does tXture

The typography, like the verses, is a law unto its own. One word becomes another; Kalulé draws out surprising links between words, either semantically related or seemingly unrelated, purely by the way they sound. Words are manipulated in this way such that the poems, more like music than poetry, are sequences of sound with a tone and a mood, but no other direction.

In a certain mood a reader can allow the sounds and words to roll over their tongue and mind in a pleasing way, meaning almost whatever one wants it to mean.

Kalulé’s aesthetic, his structure-breaking structure, feels rigid by virtue of its forcefulness. A word can mean a myriad of things, but strangely, Kalulé’s attempts to push and pull words, to familiarize and then defamiliarize, rather seems to be an attempt to imprison or pin down words. For example, the word ‘borders’ is almost forced into meaning borders as in the border of a country, by the very fact it is forcibly divided, and the word ‘order’ within the word, is attenuated. Almost only, because it is of course impossible to force words to do anything. It is like Kalulé wants his words to have more than one meaning, but no more than the three he is thinking of. His unconventional, aesthetic approach to the practice of poeticizing, rather than being liberating, felt like a harness. Words in chains, and their chains were these erratic, driven, structures. This quotation from Cecil Taylor is included as foreword to the collection: “Part of what this music is about is not to be delineated exactly. It’s about magic, & capturing spirits.” There is tension here, in the freedom of escape from restrictive ‘delineating’, and the desire for ‘capturing’. Experimental structures and manipulation of lyric traditions, by calling attention to the way they can be formed, seem to do exactly this: delineate. These structures, to me, felt less playful than paranoid.

I enjoyed the rush of sound which Kalulé releases into the world, delicious and intriguing, signs and significations that rear their heads like fish between the waves before vanishing or transfiguring. Nevertheless, after reading these poems, I was left with the resounding sound of the futility and frustration of a poet, who finds his words less like an instrument to be played and more like a horse to be reined in. Whether by accident or on purpose, Kalulé’s musical conceit impressed on me the realisation that words are not like musical notes. They are neither consistent in their sound, nor played and silenced by the touch, or untouch, of a thumb.

Yvette Dell 3rd April 2020