Questions for Allen Fisher, Answers for Simon Collings
Tears in the Fence Festival 2020
The Friday evening session of this year’s Festival included a conversation between Allen Fisher and Simon Collings. Simon sent Allen written questions before the event and Allen prepared written answers. During the session the conversation took a somewhat different course from the one planned. As a bonus, therefore, we are sharing here the written texts of the questions and answers prepared prior to the event. The discussion was about Allen’s magnum opus Gravity as a consequence of shape, composed between 1982 and 2007. I’m delighted to be able to share this additional material. David Caddy
Q1: You had a structure for the project from the beginning, a framework which guided the subse-quent facturing of the work. You created this framework by marking a number sequence on a card-board tube and then crushing it. Could you say something about the overall structure of the book?
A1: My poetry writing uses processual and procedural methods. For the Gravity project I chose a complex of numerical structure and a small playful book of research into some scientific practices, particularly bio-engineering and quantum physics. The premise behind the initial numerical struc-ture was that the norms of structural pattern put in place in terms of line count and line lengths, but also in terms of overall narrative schemes that you could find in Dante, in Chaucer, in Spenser and in, for example Shakespeare’s Venus & Adonis, these are demonstrations of an earlier aesthetic with a basis in coherence, exactness and certainty. We are now in a culture and civilisation that is run by liars focussed on their own riches their ownership. I am not in favour of these criminals. They are de-stroying the planet, they encourage poverty. They support torture. They refuse joy. I explicitly seek to invent, develop and provide a new aesthetic attention. I take into account a decoherent position that comprehended uncertainties but as I wrote elsewhere gives a confidence in lack.
To cut a longer story short, I devised a system of allegedly exact proportions and exponential devel-opment and part of my procedure was to scale these proportions onto a cardboard cylinder. And as you noted, I put the cylinder in a vice and crushed it and folded it so that the exact numbering be-came self-interfering, became visually energetic. It became more exact to the situation it was in the process of producing. There’s no need for anyone reading the text to know the scheme used, the via-ble knowing has to do with understanding the disruption and excitement in unpredictable aspects of what at first seemed like a straight forward narrative or description. This procedural device was then subjected to a variety of improvised and homophonic attentions both intimately in some of the indi-vidual poems, but also across the larger work to provide the potential for a pattern of connectedness.
As you have it, the poems in Gravity each have the title of a jazz dance and the design of the book derives from my earlier small research book called Ideas on the culture dreamed of, which is alphabetical. In the initial scheme I start with African Boog and end with Zip. The reader may enjoy knowing some of this, or may not, but the reading through is affected by the schemes, the reader need only be alert to the variety of patterns and broken patterns, the narrative expectations and then their subversion.
Q2: You use collage extensively, lifting material from a diverse range of sources. We’ll hear references to Blake and Dryden, material from various works on neuroscience and physics, and later on references to the philosophers Gilles Deleuze and Felix Guattari. These discourses are woven together into a poly-vocal text, reflective of the way each of us today is surrounded by multiple disourses, many too technical for us to understand. Could you say something about the poem’s appropriation of these varied discourses? You could characterise the writings in Gravity in terms of their function.
A2: The undercurrent writing takes concepts on contemporary scientific thought and practice be-cause I am paying attention to them. Trying to comprehend them. Much of the material comes from studying bio-technology as it might affect our conditions and futures as physical substance. Quantum physics in how it discusses our conditions in terms of where we are and what we are. These attentions lead into the use of language used by these groups of theory and practice. It’s a matter of taking back the language as part of the poetic material part of its substance. Both of these usages lead into and out of narrative themes in the work and also play with the vocabularies in the text. As substances to transform within the larger text.
Q3: Of course you’re making poetry, not trying to explain quantum theory or the nature of con-sciousness, so these different vocabularies are mixed in ways which produce new and surprising for-mulations. These often serve as a kind of commentary on the poem’s own process. In Cakewalk for example we have the lines: ‘The variety of their phase behaviour/encourages a focus deception/His long range special ordering/fantasises a language progression/from colloidal fluids to crystals.’ You’re interested in creating an aesthetic effect here, in provoking an experience for the reader. Is that right?
A3: Maybe aesthetic effect characterises what this is about, but we need to understand aesthetic, its basis in providing information or thoughts, in delighting the reader, in persuading the reader that it goes on and is saying something albeit elusive that there are a number of small conclusions and openings. The aesthetic effect would be a sense of wonder.
Q4: There are a series of ‘characters’ who appear throughout the text, one of the central figures be-ing the Burglar (capital B.) We’ll hear many references to the Burglar in the material you are going to read. Does the Burglar connect with your practice of appropriating text from other authors?
A4: The Burglar the Painter the Technician the Photographer the Bellman are persona in the work, I have mutual feelings about who they are and what they represent. They are metonyms for different aspects of human conditions. The Burglar steals DNA as a commodity on the stock exchange, he turns human substance into a commodity, he can put it on a USB stick, he steals consciousness, he attends to your sleep. It’s incidental that I gather my texts from texts that already exist. That would be a paradigm for Shakespeare and Chaucer, I only need to be an artist to make use of what is available. The character of the Burglar is multiple, his image is fleeting and unrecordable except as a passing wisp in the air. In a sudden lost breath. In a lost balance, stolen in that moment, in a trip on the step. Persuaded by gravity to drop instead of lift. The Burglar is a device to give the reader you or me, a landline, something to provide a recurrence and catch of bird song as it passes.
Q5: The concept of ‘entanglement’ in quantum physics interests you – the phenomenon where parti-cles remote from each other mirror each other’s behaviour. By analogy texts within Gravity are ‘en-tangled’ with each other. For example, poems at the end of the sequence, mirror texts from the be-ginning. The lines ‘The Burglar’s struggle against gravity/begins in irreversible vertigo/practiced in a periodic and reversible fashion/otherwise the lure of his search of self’ which you’ll read from ‘Bun-ny Hop’ are mirrored by: ‘The Burglar’s confrontation with exactness/held sway in this intuition, his immediate/seeing, in that false concept of a present/ trodden by fiction’ which appears in ‘Stroll’ (which you had planned to read but which we won’t have time for.) These poems were written many years apart and in very different settings. How do these textual entanglements relate to the concept of space-time?
A5: Entanglements characterises a summary of our condition as humans on a planet that is in the process of being destroyed. Our spacetime is a muliplex of where we are. The plurality of worlds that David Lewis and that for example the poet Jacques Roubaud returns to is one dimension of this, this is similar to Robert Duncan’s multiverse. It’s also more connected and interactive and self interfering than their concepts. It is disruptive in a positive way, it is energetic and the basis of our existence. It characterises that we are part of a pattern of connectedness, it’s how our human physiology works, how consciousness works or memory and our immune responses our weather. The mirrors are more extraordinary than a hall of mirrors or singular camera lens they are mobile. They are the basis of my aesthetic and my practice and my cooking. Entanglements are exemplary of the decoherence that we experience on a minute by minute condition. They articulate our loss and gains our uncer-tainty and confidence. Our accidents and corrective attentions. Our collective presences.
Your suggestion attends to composition over a broad time. You say over many years. It is also at that moment of energy that momenergy in a multiple of situations and conditions some consciously experienced others lost in the fleet of being. The benefit of project working is that it articulates the production of a poem as a job to do. It is conceptualised and planned and carried out. The idea over many years is lost to the spacetime of multiplicity and that is where the entanglement takes, is effi-caciousness, is how it is experienced as lost and found at once. Stolen and recovered at once.
Q6: A final question. On first encounter the work may seem rebarbative to a reader. But there’s a great deal of playful humour in the work isn’t there, both at the level of the language and in some of the narrative?
A6: The work is necessarily rebarbative, what a word, it feels like a blurb on the back of the book. The work is as you say playful and has an intension in humour. I can think of no better description of the human condition. In states of adversity we move through in good humour and get on with it. We interface adversity, the whole damaged condition of our planet and motivate a recovery. Maybe it is rebarbative in the sense of the barber, like the Burglar takes from you, when you are face to face with the Burglar you don’t see who it is. It is the activity that you encounter. Rebarbative because it uses vocabulary that you don’t recognise or because it feels like a demonstration of confusion, an underlying need to cohere and quickly understand, Gravity can’t be understood in that way, it offers fleets of comprehension which are continually stolen from you. I resist coherence because coherence is a death. It is lie we have been told all our lives. This civilisation does not cohere except as a death culture. We need to transform that, we need to counter it. We are tired of dying, and seeing the death of others, we are sick of the torturers and the victims of torture, tired of arms dealers and the buyers of armoury. We are rebarbative with the psychiatrist and the loss of memory. We are clowns in a circus that demands we fall over and get up. We have funny faces and cry. We demand fun and playfulness and humour, it is restorative.
Simon Collings, Allen Fisher 14th September 2020