RSS Feed

Tag Archives: Wendy Mulford

Poems 2004 -2014 Harriet Tarlo (Shearsman Books)

Poems 2004 -2014 Harriet Tarlo (Shearsman Books)

In January of last year Shearsman Books published a delightful collection of poems by Harriet Tarlo and I do not use that adjective without some consideration. I remember reviewing her Anthology of Radical Landscape Poetry, The Ground Aslant (Shearsman 2011), when it first appeared and being struck by the sharp focus of the poet’s introduction in which she wrote ‘Language is a form in which landscape can come alive’. The quiet and perceptive intelligence of this brief statement was brought back to my mind yesterday when I was reading Madame Bovary in preparation for a talk to be given to Sixth-formers in a couple of weeks’ time. Flaubert’s understanding of the world as seen through the eyes of the sentimental Emma is placed, at one point, in terms of landscape:

‘She liked the sea only for its storms, and greenery only when it was thinly scattered among ruins. She had to be able to derive a kind of personal advantage from things; and she rejected as useless all that did not immediately contribute to her heart’s consummation—being of a temperament more sentimental than artistic, seeking emotions and not landscapes.’

Also in her introduction, the editor accounted for the diversity of texts by Wendy Mulford, Peter Larkin and many others as juxtaposing differing arrangements of prose blocks, found text and stanzas of poetry, ‘each within their own spaces.’ She then suggested that ‘these diverse texts speak to each other across the space, allowing readers to enter the poem and speculate over their relationship to each other’. I think that that it was the importance of this last statement that came back to my mind when I was looking at Harriet Tarlo’s Poems 2004-2014 and I re-read Gillian Allnutt’s comment on the back about this being a poetry ‘that thinks through time and place’.

I was looking closely at the concluding sequence of eleven poems, ‘insurmountable chasm’, many of which were originally embedded in an essay entitled ‘An Insurmountable Chasm?’: Revisiting, Re-imagining and Re-writing Classical Pastoral through the Modernist Poetry of H.D.’ which had been published four years ago in Classical Receptions. The first piece is what Tarlo terms ‘original’ and I think that it is very striking indeed in the different ways it can be read.

found words over space list
shunting sound leaf dust under
learning to hesitate leave it
long and longer over-creepage
ivy

The way that this poem is laid out is central to the manner in which it can be read and I am hoping that the spaces will have come over okay when my little piece has been transferred to the website blog. If not then readers will have to write out the twenty-one words for themselves or, much better, buy a copy of this delightful collection: it will repay many hours of focused study as one appreciates how language is a form in which landscape can come alive.

In his essay ‘Four Different Ways of looking at J.H. Prynne’s Chinese Poem’ (Quid 7), Li Zhimin wrote:

‘To judge whether a classical Chinese poem is successful, the first and most important question is to see whether it creates an integrated Yijing, which refers to the overall effect of a poem, a sort of picturing imagination fully including the poet’s genuine understanding of life at large, of human beings, of nature and the universe…The appreciation of a good classical Chinese poem often runs beyond explanation. In many cases, it is simply unexplainable. The more one explains, the more its beauty will be blurred for readers…’

Li Zhimin goes on to tell us that the usual way of reading a traditional Chinese poem is (i) from right to left vertically downwards. A more modern Chinese way, more familiar of course to us, is (ii) from left to right, horizontally. A third way of reading (iii), combining the two cultures could combine the traditional Chinese-right-to-left and the English-horizontal and one might even be compelled to try (iv) the English-left-to-right and the traditional Chinese-vertical way. Looking at Harriet Tarlo’s first poem in ‘insurmountable chasm’ the effect of these different ways of reading can be felt immediately and I just want to point out a few of the delights which I came across while leaving the continued and continuing reading of these poems to you.

In (i) watch how the pun on ‘leave’ (leaf) is followed by the thrust forward of ‘over-creepage’ to ‘over leaf’ which hesitates before the enclosing growth of ‘ivy’ becomes language.
In (ii) watch how ‘space list’, a white page perhaps(?), seeks space ‘over’ language, words which are that ‘dust’ of accumulation under ‘leaf’ can be given voice ‘shunting sound’.

This beautifully put together book of poems sheds light.

Ian Brinton 17th January 2016

Modernist Legacies Ed. Abigail Lang & David Nowell Smith Palgrave Macmillan

Modernist Legacies Ed. Abigail Lang & David Nowell Smith Palgrave Macmillan

On 18th February this year David Caddy posted a blog about the Manchester University Press publication of essays edited by David Herd, Contemporary Olson. The book itself arose out of a conference held at the University of Kent in November 2010. As the Acknowledgements section in this recently published collection of essays from Palgrave Macmillan stresses ‘Like so many collections of essays, the current volume has its beginnings in a conference titled “Legacies of Modernism: The State of British Poetry Today”, which took place at the Université Paris-Diderot, Institut Charles V, June 9-11, 2011. The Charles Olson book was terrific in its range of essays and is possibly the most important book on the American giant who coined the term ‘Postmodernism’ to have appeared for some considerable time. This new book, subtitled ‘Trends and Faultlines in British Poetry Today’, is also a very powerful introduction to the world of contemporary poetry in Britain. Divided into three sections (‘Histories since Modernism’, ‘The Modernist Legacy’, ‘Poetical and Political Commitments’) the book looks at major poets such as J.H. Prynne and Barry MacSweeney, Anthony Barnett and Allen Fisher, Andrea Brady and Wendy Mulford, as well as focussing upon a wide range of other poets whose work is central to the world of contemporary poetry: Caroline Bergvall, Jeff Hilson, Drew Milne and Keston Sutherland.

I was fascinated by the interview between Allen Fisher and Robert Hampson dealing with the ‘Interaction between American and British Poetries 1964-1970’. The background to much contemporary poetry comes to life as we can read about Better Books and how Tony Godwin enlarged the shop on Charing Cross Road to incorporate shops at 1, 3, and 5 New Compton Street in November 1964. As Fisher had made clear in an earlier interview with Adrian Clarke, Better Books did not just sell books but also created ‘a space where you would find out about other activities going on’. The shops became informal meeting places for the building-up of a subculture and as such they were perfectly in tune with a world that Fisher recognises as connecting John Ashbery and Wendy Mulford. Referring to a poem from the late 1960s in Mulford’s Bravo to Girls and Heroes, as well as poems by Andrew Crozier, David Chaloner and Roy Fisher, Allen Fisher says

‘What these poems share with Ashbery is a self-consciousness made explicit in the form—the poem discusses its own processes in the script of the facture en route. But also, it’s self-analysis not so much as questioning as rather indicating its dialectical thrust—the logic of the particular having a larger interest as if—or, rather, so that—the simple description or fragment of description feels metonymic for a far larger philosophical position.’

This interview gives us fascinating insights into the world of American poetry’s effects upon what was happening in Britain and if I have any quibble it must only be about one tiny piece of misinformation given as a footnote. Allen Fisher tells us about Jonathan Williams (Jargon Books) often being at the Dulwich poetry readings in South London but the footnote says that the readings were held upstairs in “The Crown and Sceptre” in Dulwich village. The pub was actually named “The Crown and Greyhound” and it still stands there today!

How refreshing to find a chapter devoted to the work of Anthony Barnett. As Xavier Kalck, associate professor at the Paris-Sorbonne University, points out ‘Barnett’s work opens Andrew Crozier and Tim Longville’s landmark 1987 anthology A Various Art, and his work then and since epitomizes the well-known connection pointed out by Crozier and Longville in their introduction: “Certainly, at the time [the 1960s], one of the means by which many of the poets in this anthology were identifiable to one another was an interest in a particular aspect of postwar American poetry, and the tradition that lay behind it—not that of Pound and Eliot but that of Pound and Williams.” Kalck also highlights Barnett’s central position within the world of contemporary British poetry when he refers to the newly collected poetry and noncritical prose numbering no less than 647 pages.

I was delighted with this book, the most recent contribution to a fine series devoted to ‘Modern and Contemporary Poetry and Poetics’ promoting and pursuing topics in the burgeoning field of twentieth-and twenty-first-century poetics. It is a goldmine of information and suggestion, constituting a perfect starting-point for anyone interested in what can sometimes feel like a difficult territory to map out.

Ian Brinton 30th September 2015

British Women’s Experimental Poetry

British Women’s Experimental Poetry

 

Women’s Experimental Poetry in Britain 1970-2010: body, time & locale

by David Kennedy and Christine Kennedy,

Liverpool University Press.

The opening chapter to this important book makes no compromises and takes no hostages: ‘There is, then, a large body of women’s experimental poetry in Britain that has never received its critical due and continues not to, with the result that it is forever in danger of being forgotten or overlooked.’ Very appropriately this statement is followed by a quotation from that splendid survey of new British poetries which Robert Hampson and Peter Barry edited for Manchester University Press in 1993 with its subtitle ‘The scope of the possible’.

This whole book is a serious survey of what needs to be more widely read and the poets looked at range from Veronica Forrest-Thomson and Wendy Mulford (both with their Cambridge connections from the early 1970s with the publication of Language-Games in 1971 whilst working on modern literature at Girton College and the founding of Street Editions in 1972)

to

Geraldine Monk’s ‘recognition of common humanity, emotional geography, other selves and historical echoes’ which ‘are crucial to the book-length sequence Interregnum.

to

Denise Riley’s related questions concerning how the self is to be given language and the provenance of the words used. In this chapter Clair Wills is quoted as suggesting that the Reality Street publication Mop Mop Georgette is ‘an extended meditation on what is inside and outside the self, and the purpose of lyric.’

to

Maggie O’Sullivan’s reading of ‘To Our Own Day’ which left Charles Bernstein with the experience of each listening bringing ‘something new, something unfamiliar’ and wondering at how ‘such a short verbal utterance could be so acoustically saturated in performance.’

to

Caroline Bergvall, Elizabeth Bletsoe, Andrea Brady, Jennifer Cooke, Emily Critchley, Elizabeth James, Helen Macdonald, Anna Mendelsshon, Marianne Morris, Redell Olsen, Frances Presley, Sophie Robinson, Harriet Tarlo, Carol Watts.

This is an expensive book (£70) but I gather that it is to be reissued as an e-book. In the meantime badger your library to get hold of a copy; I promise that you will not regret reading this remarkably clear account of what has needed to be pulled together for far too long. To refer back to the beginning and to Veronica Forrest-Thomson it seems quite appropriate to quote from J.H. Prynne’s words placed at the end of the Street Editions 1976 publication of On The Periphery: ‘With great brilliance and courage she set fear against irony and intelligible feeling against the formal irony of its literary anticipations.’

Ian Brinton January 2nd 2014

%d bloggers like this: