Tag Archives: Mark Russell

Men Who Repeat Themselves by Mark Russell (erbacce-press)

Men Who Repeat Themselves by Mark Russell (erbacce-press)

The prose poem, they say, was invented in rebellion against the strictness and monoculture of the alexandrine. For some writers since, it’s become a way of avoiding the (perceived) vexations of all poetic lines: the ostentation, the page-strutting, the self-importance they exude from all that adjacent white space. But can the prose poem be too free? Should something restrain all those liberated sentences? Silliman tried using nothing but interrogatives; Peter Reading tried exact word-count; Jarnot keeps to the single full stop. Mark Russell’s innovative contribution is his template, which goes like this: ‘Men {rest of title}. About war, they say, there is nothing new to {phrase 1}. It is as common to {phrase 2}, as it is to {phrase 3}. It is the {phrase 4} and by equal turns, the {phrase 5} that may {phrase 6}. A man {phrase 7} may {phrase 8} or {phrase 9}. Two men {repeat phrase 7} may {phrase 10} or {phrase 11}.

For instance: 

            Men in Rome
            About war, they say, there is  nothing  new to
            defend.   It is as common  to respect  a  city’s
            capitulation, as it is to bomb the place to hell.
            It is the old jokes that never die, and by equal 
            turns  the  perennial  tyrannies  returning each
            spring,  that may fill an atheist  with a soul  in 
            which he doesn’t believe.   A man who shoots 
            a pregnant  woman  in the back  may have his 
            finger on the trigger,  or the camera.  Two men 
            who shoot  a pregnant woman in the back may 
            do it for the  glory of  the  fatherland,  or for a 
            line of coke and a fur coat. 

It’s not a story-template like, say, Queneau’s Exercises de Style and (unlike Mark Russell’s recent witty contributions to the magazine) these pieces aren’t narratives. This voice is expository, though it avoids being imperious since the first sentence attributes authority elsewhere (‘they say’), and the rest deploy alloisis and the potential subjunctive. Surprise and humour are created because the balanced propositions of classical rhetoric (‘as […] as’, ‘by equal turns’, ‘or’) with their poise and air of reasonableness get undercut by the actual content: 

                                                     It is the bacteria
            in  the  blankets,  and by equal  turns,  the 
            remedies  of the  local  healers,  that  may
            cause us to  wage  a pitiless   campaign of 
            abuse against the donut store management.

After all, if you’ve gone so far as to evade the pomposity of the poetic line, I guess you can’t just replace it with the bombast of the ‘straight’ declarative sentence. 

The danger with any template is that over 126 pages it could become repetitive (as the book’s title warns). And so the mesarchia here gets tweaked and shaken about, just like long-form metre does. The standout touch, though, is how those repeated words ‘men’ and ‘war’ at each poem’s beginning balance (or enhance) the playful tone with some thematic seriousness. Even as the subject-matter meshes out, the complicity of war and masculinity in all its forms remains the key thread –

                                                                Two
                 men  who  live in  a  caravan park 
                 may be collaborating on a manual 
                 deriding the 16th century retention
                 of  the  longbow,  or   legionnaires 
                 lying low for the winter. 

– while around it is wrapped a show-and-tell of the violent pressures, moral difficulties and sheer weirdnesses of modern male lives. The template activates the multifarious blokes with possibilities and alternatives, and the subject/tone stabilisers keep it all on the knife-edge between comedy and grimness. Whew. No wonder I read it so avidly. From the recognition that the book’s already received, I’m clearly not the only man (I mean, ‘person’) impressed at its originality and verve.

Guy Russell (no relation) 6th October 2023

Tears in the Fence 73 is out

Tears in the Fence 73 is out

Tears in the Fence 73 is now available at http://tearsinthefence.com/pay-it-forward and features poetry, prose poetry, multlilingual poetry, translations, flash fiction and fiction from Mark Russell, Neha Maqsood, Penny Hope, Mandy Pannett, John Freeman, Sandra Galton, Wioletta Greg translated by Maria Jastrzębska & Anna Blasiak, Robert Sheppard, Peter Dent, Alison Lock, Caitlin Stobie, Jeffrey Graessley, Jasmina Bolfek-Radovani, L. Kiew, Mohammad Razai, Alex Barr, Michael Farrell, Olivia Tuck, Paul Rossiter, John Goodby, Maurice Scully, Tim Allen, Lucy Maxwell Scott, Anna-May Laugher, Alexandra Corrin-Tachibana, Mélisande Fitzsimons, Marcia Hindson, Hari Marini, Oliver Dixon, Gwen Sayers, Beth Davyson, Steve Spence, Valerie Bridge, S.J. Litherland, Karen Downs-Barton, Frances Presley, Mark Dickinson, Alison Brackenbury, Phil Williams, Rhea Seren Phillips, Oliver Southall, Sarah Salway and Sarah Watkinson.

The critical section consists of Louise Buchler’s Editorial, Jeremy Hilton on Hart Crane, Jeremy Reed on Denise Riley, Mandy Pannett on Sascha A. Akhtar, Geraldine Clarkson, Robert Hampson on Jeanne Heuving, Andrew Duncan on Molly Vogel, Clark Allison on Robin Fulton Macpherson, Walter Perrie, A.L. Kennedy, Guy Russell on Lesley Harrison, Alejandra Pizarnik, Mark Prendergast on Mercè Rodoreda, Siân Thomas on Susie Campbell, Steve Spence on the Plymouth Poetry Scene, David Caddy on Stephanie Burt’s Callimachus, Richard Scholar’s Émigrés, Ric Hool on Mélisande Fitzsimons, Morag Kiziewicz’s Electric Blue 8 and Notes on Contributors.

(the book of seals) by Mark Russell (The Red Ceilings Press)

(the book of seals) by Mark Russell (The Red Ceilings Press)

The Red Ceilings Press (http://www.theredceilingspress.co.uk/) limited edition chapbook series is in A6 in format and a joy to read and collect. Recent publications in the series include Fidelities by Ian Seed, First & Last by Rupert Loydell & Nathan Thompson, Taxi Drivers by Paul Sutton and Unnecessarily Emphatic by Kathrine Sowerby. They are pocket size booklets are easy to carry around and read as part of your daily routine.

Poet and dramatist, Mark Russell’s 2015 chapbook with Red Ceilings Press, Saturday Morning Pictures has sold out. His latest, (the book of seals), effortlessly draws the reader into a disturbing dystopia, where the first person, singular and plural, narratives are imbued with insecurity, uncertainty and lost innocence. Each poem in the sequence falters under the strain of dislocation, denial of anger, seemingly self-inflicted disasters and drought. The social landscape somewhere in Eastern Europe appears close to a police state, divided, under arrest and dominated by fear:

fear of bottleneck fear of fire fear
of crème anglaise fear of the eggs
that bind it fear of blindness and
light fear of being a suspect fear of
fear of the fingers in the ears fear
of the dried river bed fear of fools
fear of three days and nothing to
show for it fear of now fear of then
fear of now now now

The fear of three days may be an echo of Othello’s demand to hear of the death of Cassio from Act 3 Scene 3 of Othello, or some revelation of three day shortage or darkness, or another connection going back to the Book of Revelation. The narrative uncertainties serve to propel the reader forward. Each poem, inventive and plaintive, works serially in an evocative and suggestive manner.

It won’t be long now.
Three days at most.
Time enough to tie up the runners.
Time enough to close the books.

It won’t be long.
We are surrounded.
We ask for torments.
We fear belonging.

The poems echo and interrogate recent protest movements, extreme migrant
experience and dislocation through circular repetition of limited data from the perspective of the victim. The first person narrative voice, knowing, dramatic and pleading, comes across with force and musicality.

when we can no longer take the
amount of blood on the walls stairs
and carpets on the windows and
mirrors in the cups and saucers on
the plates and forks and spoons
and knives when we can no longer
accept the amount of blood sold in
the marketplace when we can no
longer agree to the amount of
blood discussed at committee
meetings when we can no longer
drink another drop of blood

The ‘when we can longer’ refrain echoes throughout the poem, disintegrating into ‘when we can take no more’ and ‘we can take no’ and ending ‘when the / blood is blood nothing but its own / blood nothing but blood’.

This compelling sequence is a worthy addition to the Red Ceilings Press output and comes highly recommended.

David Caddy 28th July 2016