RSS Feed

Tag Archives: Mandy Pannett

Tears in the Fence Festival: ‘Bewilderment / Bewildered / Be Wild’

2–4 September 2022

A tree without a soul watching, 

one adjacent prayer touching

Peter Larkin, Sounds between trees, 39

At Stourpaine Village Hall, an eco-friendly and sustainable building, the Tears in the Fence Poetry Festival displayed the diverse and multifaceted sides of poetry. It encompassed experimental and performative poetry, studies in etymology, translations, confessional poetry, poems about relationships, food and different types of encounters, and eco-poetry. The days were packed with sessions of engrossing readings that alternated readings by poets featured in the festival with essays, interviews, music, discussions and talks. The programme was varied and entertaining and included long intervals that gave the attendees plenty of time to connect, chat and update each other. The organisers, notably Janet Hancock, Joanna Nissel, Andrew Henon, Gerald Killingworth, Hamidah Saleem and Richard Foreman worked tirelessly to make the festival run splendidly. Lunch and dinner were available on the Saturday and refreshments were offered during each day. The atmosphere was enjoyable and friendly and the readings and talks were engaging, fresh and stimulating. The festival gave different voices a space that validated distinctive views and different ways of seeing and feeling. The theme, ‘Bewilderment, Bewildered, Be Wild’, was meant to reflect on our uncertain times but also to open up our senses to the enchantment of nature, to the connections between the world of humans and the world of non-humans. These realities are closely linked and are endangered by the effects of climate change, global warming and conflicts. Trees, insects, the landscape and the weather are all part of an ecosystem in which humankind thrives, sometimes in harmony but at other times clashing with and exploiting the natural world that should be at the centre of our concerns. Some poets investigate these issues in a perspective that proposes free expansion and rewilding. The approach might be considered prophetical, wild and unmapped; it is often experimental, revealing attempts to form a more authentic vision and a sustainable green future.

Writers and poets such as Mandy Pannett, Morag Kiziewicz, Jessica Mookherjee, Penny Hope, Harriet Tarlo, Carol Watts and Frances Presley delve into these arguments, expressing the damage caused by human intervention and exploring the contradictions of being immersed in nature. Wandering in the natural world and being overwhelmed by a sense of wonder imply being lost and therefore open to new possibilities that are uncertain but also inspiring and thought-provoking. The centre shifts, chaos seems to prevail and marginal views come to the fore, such as in the work of the Roma poet Karen Downs-Barton, acknowledging a human and non-human condition that traces unpredictable paths. It is a peripheral vision that becomes central in poetry.

The mystery of the natural world is partially unveiled in the spareness, vulnerability and humility of the quotidian in which contact with the environment becomes spontaneous. Therefore, conservation is attained in the delicate balance between respect for and consumption of the resources available, a rewilding that is both an attitude and a practice. Other authors, such as Ian Seed, David Caddy, Jennifer Dick and Alexandra Corrin-Tachibana face the wild in surreal encounters in which the ordinary is subverted or in double-sided relationships and in language, which needs to be rearticulated to voice the unheard.

Forthcoming and recently published collections were presented as well. Here is the list, which is certainly an interesting one: 

Jasmina Bolfek-Radovani, Knitting Drum Machines for Exiled Tongues (Tears in the Fence)

Alexandra Corrin-Tachibana, Sing Me Down From The Dark (Salt Publishing)

Gerald Killingworth, Emptying Houses (Dempsey & Windle)

Frances Presley, Collected Poems Vols 1 and 2 (Shearsman)

Harriet Tarlo, Spillways (Hydro Spheres) 

Harriet Tarlo, Saltwort (Wild Pansy Press)

Sarah Watkinson, Photovoltaic

Joanna Nissel, Guerrilla Brightenings (Against the Grain)

Peter Larkin, Seven Leaf Sermons (Guillemot Press)

Peter Larkin, Sound Between Trees (Guillemot Press)

Tilla Brading and Frances Presley, ADADADADADADA (Odyssey Poets Press)

Carol Watts, Dockfield (Equipage)

Jessica Mookherjee, Notes From A Shipwreck (Nine Arches Press)

David Caddy, Interiors and Other Poems (Shearsman)

Carla Scarano D’Antonio, Workwear (The High Window)

The hilarious reading on the theme of games by Richard Foreman and the captivating wry sense of humour of Charles Wilkinson gave a twist to Saturday evening. A special mention is due to Morag Kiziewicz’s accurate festival address and Peter Larkin’s engrossing essay ‘Rewilding the Expressive: A Poetic Strategy’, which will be published in Tears in the Fence 77. I was particularly impressed by Frances Presley’s considerable work on sounds and syntax and her commitment to community projects, and by Joanna Nissel’s ‘Hove Lawns to Portslade – April’, a long poem about walking on the beach at sunrise during the first lockdown. Peter Larkin’s short poems about trees made me crave his latest collection, Sounds between Trees, which features 100 short poems evoking the many intersections we share with trees and meditations on our breathing with them. The festival ended with a walk to Hod Hill, a site of natural beauty with a breathtaking view from the top of the hill, which Carol Watts mentions in her poem: ‘On a clear day, from this place, you would see across channels to an island.’ The next poetry festival will be on 15–17 September 2023 at Stourpaine. Everything will be announced on the website: https://tearsinthefence.com/

The festival was a celebration of poetry and a promise of friendship in a conversation that gave a space and a voice to a wide range of poetic approaches and often imperceptible but crucial views.

Carla Scarano D’Antonio 13th September 2022

but first i call your name by Hadassa Tal Translated by Joanna Chen (Shearsman Books)

but first i call your name by Hadassa Tal Translated by Joanna Chen (Shearsman Books)

The collection is composed of seven short parts each with incantatory titles that together could create a poem of their own:

within the whirlpool of your loss

run away, leave the poem

one instant – you’re gone

I will not be able to lift you

the one with no name

torso

the purple rose of Tel Aviv

Poems in ‘but first I call your name’ are elusive and ambiguous and based on paradox. Loss hovers between the binaries of beauty and pain: ‘apart from everything/nothing has changed’ says the epigraph on the opening page. The spirit of the lost ‘you’ wanders along ‘in the opposite direction/to laughter’. There are motifs of silence, birds, roses, music and dreams but pain is ‘nailed’, one title is ‘lacerations from an unsent letter’ and there is reference to ‘the crimson bond of blood’ while angels are warned to ‘take caution/with a slaughtering knife’. ‘Silence’ is a key word in these poems but, in the nightmarish ‘finito la commedia’, Pierrot cackles ‘A bird will scream tonight’.

Poems about loss – but the reader is offered no further information. There are references to motherhood with ‘nipples and honey’ and to a child, ‘a girl running in a field’, to a ‘morning star and a girl’ falling,  ‘scattering through the air’, but details are not intended for the reader, loss is conveyed through images, there is no name and the lost one is always referred to as ‘you’ or, symbolically, as ‘beauty’.

Poems in this collection are filled with yearning. One is titled ‘how much yearning does time weigh’ and begins ‘You yearn from within me/passing a shadow over my words, pushing/towards the source of light.’ We have the description of ‘running along stone platforms/ chasing you’ (‘Crumbs’). In ‘leave these words’ the narrator runs ‘like a broom through the city streets’ asking ‘Was it my yearning that created the rose you gave me/in a dream or was it yours –‘. In the poem ‘baby, you’ve got a snow-white coat with blue-red stripes’, yearning is described as ‘wafting like a wind,/whirling’. ‘Hold, let me hold you’ is the plea, ‘don’t slip away’.

This is a deeply philosophical collection. Time, as the instigator of grief, is interrogated throughout.  The ‘you’ has been ‘emptied of clocks yet time happens’. In the poem ‘silence’ Time is personified when he hears his own words and looks up ‘startled’ only to repeat the dreadful word ‘Nevermore’. In ‘twist’ we are offered this:

there’s no death, she said.

the spirit doesn’t die, is not born.

the sternum, a cage

of ribs, life before and after, all is one.’

Earlier I mentioned paradoxes and binaries and an essential one exists in the swing between the sublime and the void. In ‘but first I call your name’ the void is ‘emptiness/filled with itself’. The lost voice jingles in a bell ‘polished by the void’ (‘that’s that’). ‘o g-d’ begins ‘imagine voiding yourself: visibly absent./no present no sign. nothing. all shuttered … white recedes into darkness.’ The most chilling line, or fragment of a line, ends the wintry scene in ‘silence’:

‘Rain lashing a willow branch will be the only tune,

the world tethered to these words: you are no’

And the sublime? The poem ‘guesstimate’ offers some consolation perhaps, or at least a slight movement towards resignation:

they say your loosened curls are the wings of the bird of fate

that you were already who you would be

that you wouldn’t have been eternal

if you hadn’t been transient

This is an outstanding collection of poems, exquisitely written by Hadassa Tal and translated with empathy and delicacy by Joanna Chen. The book is haunting, in every sense, lyrical and innovative, both enchanting and painful. 

The poems end with a promise: ‘at daybreak I’ll release you to dawn’ and with an image of ‘the purple rose of tel aviv’ which the narrator, with pain holding her hand, will ‘dream into being’.

Mandy Pannett 23rd June 2022

Tears in the Fence 75 is out!

Tears in the Fence 75 is out!

Tears in the Fence 75 is now available at https://tearsinthefence.com/pay-it-forward and features poetry, prose poetry, translations, fiction, flash fiction and creative nonfiction by Mandy Pannett, Greg Bright, Penny Hope, David Sahner, Stephen Paul Wren, Alexandra Fössinger, Mark Russell, Maurice Scully, Gavin Selerie, Mandy Haggith, Lynne Cameron, Sarah Watkinson, Jeremy Hilton, Gerald Killingworth, Lesley Burt, Nic Stringer, Sam Wilson-Fletcher, Lilian Pizzichini, Paul Kareem Tayyar, Beth Davyson, Rethabile Masilo, Tracy Turley, Olivia Tuck, Elisabeth Bletsoe & Chris Torrance’s Thirteen Moon Renga, Wei Congyi Translated by Kevin Nolan, Basil King, Robert Sheppard, Lucy Ingrams, John Freeman, Mélisande Fitzsimons, Deborah Harvey, David Harmer, David Ball, Rupert M. Loydell, Jeremy Reed, Alexandra Corrin-Tachibana, Sian Thomas, Chaucer Cameron, Huw Gwynn-Jones and Simon Collings.

The critical section consists of editorial, essays, articles and critical reviews by David Caddy, Elisabeth Bletsoe Remembering Chris Torrance, Jeremy Reed on The Letters of Thom Gunn, Simon Collings’ ecocritical perspective of Rae Armantrout, Isobel Armstrong on Peter Larkin, Barbara Bridger on Barbara Guest, Andrew Duncan on Elisabeth Bletsoe & Portland Tryptich, Frances Presley on Harriet Tarlo,  Simon Jenner on Geoffrey Hill, Steve Spence on Sarah Crewe, Mandy Pannett on Charles Wilkinson, Clark Allison on Ken Edwards, Guy Russell on Paul Vangelisti, Norman Jope on Ariana Reines, Lyndon Davies on Elena Rivera and Scott Thurston, Harriet Tarlo on Carol Watts, Morag Kiziewicz’s Electric Blue 10 and Notes On Contributors.

The Daedalus Files by Mandy Pannett (SPM Publications)

The Daedalus Files by Mandy Pannett (SPM Publications)

One of the most dramatic and controversial myths is revisited and thoughtfully explored in Mandy Pannett’s The Daedalus Files. The roles of the actors in the story are investigated in the poems, from that of Daedalus, the maker of the labyrinth, to that of his son Icarus, who was the result of Daedalus’s marriage to a slave called Naucrate. Icarus later dies while he is trying to escape, falling from the sky into the Aegean Sea. The role of the monster, the Minotaur, is also explored in the poems; it was created following a sexual encounter between the adulteress queen, Pasiphaë, and the sacred white bull, a present from Poseidon to the king, Minos. Finally, the role of Theseus, the hero, is examined; his victory is tightly linked to the clever tricks of Ariadne, whom he eventually abandons on the island of Naxos. Death is the constant threat that is present in the centre of the labyrinth, where the monster is imprisoned and where seven Athenian boys and seven girls are sacrificed each year to its hunger and lust. 

Symbolic meanings unfold and overlap in this myth, following the meandering turns of the labyrinth, such as death and renewal, the search for identity and the encounter with otherness, as Kerényi states in his seminal book on the labyrinth. Borges, in his poem ‘The Labyrinth’, expresses the loneliness, boredom and frightening aspects of the place where otherness is present and absent at the same time. It is a search for meaning that is never definitely achieved; on the contrary, it is always postponed. The centre is a loss, an empty space where the monster waits, and going back to that space by following Ariadne’s flaxen thread does not redeem the hero. The contact with the mystery of the labyrinth, or a supposed sacred centre, does not give answers but only silence. However, defeating the monster and returning is Theseus’s goal that implies courage but also ruthlessness and eventually betrayal.

Pannett highlights this signum contradictionis implied in the labyrinth and in the myth, for example in the figure of the Minotaur, who was once a tender calf ‘cradled on his mother’s knee.’ Nevertheless, its brutality and ferocity have no reason, and only language, poetic language, can try to make sense of this violence and successive unfaithfulness. The poems analyse and question the myth connecting the story to the present situation of danger and displacement experienced by people fleeing from conflicts and persecutions, people in exile. It is a ferocious journey, as Pannett evokes in ‘Memo’, describing it as ‘Cramping. Claustrophobic. No air.’ In the foreword she recalls how her poems were inspired by the fall of Icarus and the arrival of refugees from Syria on the Greek island of Tilos, where she was staying at the time. Escaping and finding a way out towards salvation are the objectives that are eventually contradicted by the ending. Icarus dies and Ariadne is abandoned by Theseus, the ‘faithless lover’. Therefore, the solutions are partial and temporary; they need to be renegotiated each time and loss is inevitable. The narrative of the myth is rewritten in Pannett’s poems in a constant resignification that evolves in an exploration using language. The process is emphasised in impeccable lines that develop all these threads.

The myth remains a mystery because the different actors never disclose their secrets; loss and betrayal loom at the end of the story. Daedalus the maker, the craftsman, sculptor and architect pushed the boundaries of human limitations with tragic consequences. The poet questions his inventions, suggesting they might be ‘transitory and insignificant’. He kept his self-control but his son did not; he dared too much despite his father’s instructions to ‘Get ready to jump. Mind rocks. Don’t/hesitate. Deep breath.’ There seems to be no way out, though the final poems suggest a change of mind, the possibility that is not necessary ‘to fall into the dark/wingless and hurt’. But the myth culminates with the death of Icarus, and this is the end the reader is left to unravel.

Carla Scarano D’Antonio 25th September 2021

Tears in the Fence 74 is out!

Tears in the Fence 74 is out!

Tears in the Fence 74 is now available at https://tearsinthefence.com/pay-it-forward and features poetry, prose poetry, fiction, flash fiction, translations and creative non-fiction by Seán Street, Mandy Pannett, Isobel Armstrong, Jeremy Reed, Andrew Mears, Anum Sattar, Ian Davidson, Joanna Nissel, Simona Nastac, Alan Baker, Lilian Pizzichini, Lucy Ingrams, Beth Davyson, Charles Wilkinson, Scott Thurston, Gerald Killingworth, Gabriela Macon, Kate Noakes, Peter Robinson, Kay Syrad, Huw Lawrence, Lesley Burt, K. V. Skene, John Freeman, Jane Wheeler, Tamsin Hopkins, Rachel Goodman & Elvire Roberts, Andrea Moorhead, Rebecca Althaus, Rachel Goodman, Mark Goodwin, Marina Tsvetaeva translated by Belinda Cooke, Alice Tarbuck, Alexandra Corrin-Tachibana, Adrian Clarke, Nigel Jarrett, Norman Jope, Steve Spence, Maddie Forest, Claire HM, Peter Larkin and Mark Russell.

The critical section includes Richard Foreman’s Editorial, John Freeman on Shelley’s Animism and Ecology, Alice Tarbuck on Thomas A. Clark, Carla Scarano on Margaret Attwood, Jeremy Reed on Yours Presently: The Selected Letters of John Wieners, Sarah Acton on Martin Stannard, Phil Maillard on d.a.levy and Bill Wyatt, Graham Hartill on Phil Maillard’s Bill Wyatt, Simon Jenner on Jay Ramsay’s Pilgrimage, Simon Jenner on Jay Ramsay’s Other Long Poems, Jeremy Reed on Patricia Hope Scanlon, Andrew Duncan on Will Harris, Belinda Cooke on Peter Robinson, Steve Spence on Ric Hool, Ian McMillan, Mandy Pannett on Sarah Cave, Maria Jastrzębska on Marcin Świetlicki, Ric Hool on Mike McNamara, Morag Kiziewicz’s Electric Blue and Notes On Contributors 

Tears in the Fence 70

Tears in the Fence 70

Tears in the Fence 70 is now available at https://tearsinthefence.com/pay-it-forward and features poetry and prose poetry from Jeremy Hilton, Charles Hadfield, Mandy Pannett, Lisa Dart, Robert Sheppard, Simon Collings, David Ball, Tamsin Blaxter, Seán Street, Jessica Mookherjee, Peter J. King, Lucy Hamilton, Andrew Henon, David Sahner, Rhea Seren Phillips, Beth McDonough, John Freeman, L. Kiew, Andrew Duncan, Charles Wilkinson, Rhys Trimble, Ruby Reding, Peter Hughes, Maria Jastrzębska, Jane Joritz-Nakagawa, Hazel Smith, Lucia Daramus, Vik Shirley, Julie Mellor, Michael Henry, Cora Greenhill, Maggie Giraud, Paul Matthews, Adam Horovitz, Sarah Barnsley, Beth Davyson, Paul Green, Caroline Maldonado, Lesley Burt, Jonathan Chant, Jane Wheeler, Miranda Lynn Barnes and Reuben Woolley.

This issue is designed by Westrow Cooper and features a cover photograph by Emile Guillemot.

The critical section consists of Ian Brinton’s Editorial, Jeremy Reed on Bill Butler, Mary Woodward on Turin and Pavese, Barbara Bridger on Hari Marini, Ruth Valentine on Isabella Murra & Caroline Maldonado, Mark Prendergast on Chris Wallace-Crabbe & Kris Hemensley, Richard Makin on Ken Edwards, Caroline Maldonado on Mandy Pannett, Ian Seed on Martin Stannard, Duncan Mackay on Eleanor Perry, Sarah Connor on California Continuum Vol. 1, Nigel Jarrett on Rhys Davies, Cora Greenhill on Lena Khalaf Tuffaha, Lisa Dart on Kay Syrad, Nic Stringer on Michelle Penn, Adam Coleman on Duncan Mackay, Fiona Owen on Paul Deaton, Notes On Contributors, and David Caddy’s Afterword

Tears in the Fence 69

Tears in the Fence 69

Tears in the Fence 69 is now available at https://tearsinthefence.com/pay-it-forward/

This issue has a front cover designed by Westrow Cooper from a photograph entitled, God and Man, and was designed by Westrow Cooper. The creative section consists of poetry, visual and prose poems, fiction, flash fiction and creative non-fiction by Martin Stannard, Valerie Bridge, Marcin Podlaski, Sharon Olinka, Sheila E Murphy, Jeremy Reed, Clive Gresswell, Gerald Killingworth, Michael Farrell, Serena Mayer, Will Hall, Holly V Chilton, Annemarie Austin, Robert Hirschfield, David Harmer, Maria Stadnicka, Jazmine Linklater, David Felix, Jasmina Bolfek-Radovani Mina Ray, Jennie E. Owen, Regi Claire, Emma Stamm, Drew Milne, Peter Dent, Tess Jolly, Charles Wilkinson, Basil King, Yvonne Litschel, Arpit Kaushik, Richard Foreman, Ceinwen E.C. Hayden, Amy Acre, Mandy Pannett, Jane R Rogers, Louise Wilford, John Brantingham, Laurie Duggan, Andrew Shelley, Ezra Miles, Greg Bright and Beth Davyson.

The critical section consists of Ian Brinton’s Editorial, Jennifer K. Dick’s Of Tradition & Experiment XIII: Rachel Blau DuPlessis, Caroline Clark’s In Praise Of Artifice on Veronica Forrest-Thomson and Olga Sedakova, Sarah Connor on Poems For Grenfell Tower, A Tale of Two Londons, Norman Jope on Games Across Frontiers: Twitters For a Lark, Andrew Duncan on Edge of Necessary, Martin Thom, Barbara Bridger on JR Carpenter, Sheila Hamilton on Melinda Lovell, Tim Allen on Andrew Duncan, Seán Street on Eleanor Rees, Guy Russell on Martin Gray, Simon Collings on Alan Baker, Jessica Mookherjee on Rachael Clyne, Mandy Pannett on Reuben Woolley, John Welch on James Sutherland-Smith, David Pollard – What Is Poetry? A Response, Why are we writing and who are we writing for? A Conversation between Lisa Kiew and Amy McCauley, Notes on Contributors and David Caddy’s Afterword.

Tears in the Fence 63

Tears in the Fence 63

Tears in the Fence 63 is now available from https://tearsinthefence.com/pay-it-forward and features poetry, fiction, non-fiction and translations from Peter Larkin, Laurie Duggan, Geraldine Clarkson, Kathrine Sowerby, Mélisande Fitzsimons, Rethabile Masilo, Sally Dutton, Hugo von Hofmannsthal translated by William Ruleman, Cristina Navazo-Eguía Newton, William Ruleman, Nathan Thompson, Richard Foreman, Melinda Lovell, Charles Wilkinson, Caroline Maldonado, Colin Sutherill, Colin Winborn, Jackie Felleague, Basil King, Eilidh Thomas, Paul Rossiter, Alda Merini translated by Chiara Frenquelluci & Gwendolyn Jensen, Michael Ayers, Helen Moore, Rachael Clyne, Elizabeth Stott, Caitlin Gillespie, Alice Wooledge Salmon, D.N. Simmers, David Ball, Cherry Smyth, John Freeman, Linda Russo, John Brantingham, Roy Patience, Denni Turp, Lesley Burt, Natasha Douglas, Sarah Cave, Valerie Bridge and Steve Spence.

The critical section features Frances Spurrier on Eva Gore-Booth, Dorothy Lehane on Sophie Mayer, Mandy Pannett on Out Of Everywhere 2, Ben Hickman on Tim Allen, Ric Hool on Chris Torrance’s Frinite, Fiona Owen on Jeremy Hooker, Seán Street, Oliver Dixon on English Modernism, Joseph Persad on Maurice Scully, Mark Weiss, Ian Seed on Jeremy Over’s prose poems, Kat Peddie on Marianne Morris, Kelvin Corcoran interviewing Peter Riley on Due North, Belinda Cooke on Antonia Pozzi trans. Peter Robinson, Paul Matthews on Fiona Owen, Mandy Pannett on Pansy Maurer-Alvarez, David Caddy on The New Concrete, Anthony Barnett – Antonym: César Vallejo, Notes On Contributors and Ian Brinton’s Afterword.

Copies are £10. UK Subscriptions £25 for three issues or £40 for six issues.

9 April 2016

Tears in the Fence 62

Tears in the Fence 62

Tears in the Fence 62 is now available from https://tearsinthefence.com/pay-it-forward and features poetry, fiction and essays from Simon Smith, Nancy Gaffield, Patricia Debney, Andy Fletcher, Michael Farrell, John Freeman, Afric McGlinchey, Anamaria Crowe Serrano, Anamaria Crowe Serrano & Robert Sheppard, Sarah Connor, Samuel Rogers, Rose Alana Frith, Michael Grant, Charles Hadfield, Mike Duggan, Dorothy Lehane, Vicki Husband, Hilda Sheehan, Andrew Darlington, David Miller, Karl O’Hanlon, Amy McCauley, Rupert Loydell & Daniel Y Harris, Sam Smith, Rodney Wood, David Greenslade, Lesley Burt, L.Kiew, Graheme Barrasford Young, Andrew Lees, Michael Henry, James Bell, Rhys Trimble, Sophie McKeand, Haley Jenkins, Alexandra Sashe-Seekirchner, Richard Thomas, Alec Taylor and Steve Spence.

The critical section consists of David Caddy’s Editorial, Anthony Barnett’s Antonym, Jennifer K. Dick’s Of Tradition & Experiment XII, Alan Munton on Steve Spence, Andrew Duncan on Kevin Nolan’s Loving Little Orlick, David Caddy on Gillian White’s Lyric Shame, Robert Vas Dias on Jackson Mac Low, Laurie Duggan on Alan Halsey, Chris McCabe on Reading Barry MacSweeney, Mandy Pannett on Angela Gardner, Mary Woodward, Ric Hool on Ian Davidson, William Bonar, Steve Spence on John Hartley Williams, Linda Benninghoff on Beauty is a Verb: The New Poetry of Disability, Notes On Contributors
and Ian Brinton’s Afterword.

21st September 2015

Jongleur in the Courtyard by Mandy Pannett (Indigo Dreams Publishing)

Jongleur in the Courtyard by Mandy Pannett (Indigo Dreams Publishing)

At some point last year after I had written a review-blog about a recently published book of verse about which I was not especially ecstatic I was accused by a friend of the author of being one of those critics who refer to other poets whilst ostensibly focusing upon the subject of the review. Guilty m’lud! And I intend to continue to do that. Perhaps it is part of the legacy I received from being at university in the era that followed on from the world of F.R. Leavis whose staple diet often consisted of placing a poem by one author side-by-side with a poem by another. For instance in the ‘Judgement and Analysis’ section of The Living Principle Leavis put a piece of A.E. Housman next to one by Edward Thomas and concluded that it is a difference in movement that most strikes the reader: ‘whereas Housman’s depends on our being taken up in a kind of lyrical intoxication that shall speed us on in exalted thoughtlessness, satisfied, as we pass, with the surface gleam of ostensible value, Edward Thomas’s invites pondering…and grows in significance as we ponder it’.

On the reverse side of Mandy Pannett’s new book of poems Roger Elkin alerts us to the musical quality of the work:

‘At the heart of the collection lies Mandy Pannett’s skill with sound—these, after all, are songs of the Jongleurs! The chimings of internal rhyme, and assonantal and alliterative sound patternings help to underpin the exquisite, sensitive and varied rhythmic pulse of the collection.’

Well, it was T.S. Eliot who wrote an essay in 1942 titled ‘The Music of Poetry’ and he made a point that must not be overlooked:

‘So, while poetry attempts to convey something beyond what can be conveyed in prose rhythms, it remains, all the same, one person talking to another; and this is just as true if you sing it, for singing is another way of talking.’

Jongleur in the Courtyard is a delightful volume, which brims with literary reference; erudite and careful, it also spills over with a very human voice that fulfils Eliot’s criteria. There are references to Keats, Hardy, Neruda, Kafka, Blake, Cynewulf and, of course, Eliot. The poet of ‘Preludes’ is re-created in ‘Six O’Clock’, a poem which also echoes the feline fogs of ‘The Love Song of J. Alfred Prufrock’. In Pannett’s modern take the fog is now ‘yellow as bile’ and it ‘thickens over a skyline / that’s low, industrial, hot; / red as Whitechapel blood.’
There is a very human voice thrilling down the ribs of these poems and an enviable sense of self-doubt reassures the reader that we can be in a position to share the doubts:

‘There is not an original bone in your frame—
only burlesque, pastiche
and lampoon.’

Perhaps to the reviewer one of the most disturbing and moving of the poems is ‘Some Woodworm’:

‘poor miserable atoms
choked with the fruits
of their soft plunderings

and wiped out
in all the darkness
that once
was chosen as home’.

But, for me, the more moving is the incorporation of a Middle English ballad into a genuine cry for love’s loss in ‘Raven, My Doom’:

‘I am weary of dreams
that offer reflection of my own self
but do not yield him back

though imagination
in these hours of sleep
may reel and spin in exquisite belief

that we might say
what we always intended to say
but never did.’

Ian Brinton 25th June 2015

%d bloggers like this: